Ján: Jour du nom, signification du nom et plus
Les fêtes de nom, ou jours de saint, sont des célébrations traditionnelles honorant un saint dont le nom est porté par une personne. Elles varient selon les calendriers religieux et les régions d'Europe. Le prénom Ján, forme slovaque de Jean, est ancré dans une riche tradition chrétienne. Bien que son origine soit biblique, son usage est fortement lié à l'Europe centrale. Son atmosphère est perçue comme solide et traditionnelle, et il est marqué par de multiples dates de célébration dans divers pays slaves.
Fête du prénom : dates par pays
Le jour du nom Ján est
le 10 janvier en Pologne (
Jan),
11 janvier en Suède (
Jan),
17 janvier en Pologne (
Jan),
23 janvier en Pologne (
Jan),
31 janvier en Pologne (
Jan),
4 février en Pologne (
Jan),
5 février en Pologne (
Jan),
8 février en Pologne (
Jan),
5 mars en Pologne (
Jan),
8 mars en Pologne (
Jan),
17 mars en Pologne (
Jan),
27 mars en Pologne (
Jan),
28 mars en Pologne (
Jan),
30 mars en Pologne (
Jan),
13 avril en Pologne (
Jan),
6 mai en Pologne (
Jan),
10 mai en Pologne (
Jan),
12 mai en Pologne (
Jan),
15 mai en Pologne (
Jan),
21 mai en Pologne (
Jan),
22 mai en Pologne (
Jan),
23 mai en Pologne (
Jan),
24 mai en Pologne (
Jan),
27 mai en Pologne (
Jan),
12 juin en Pologne (
Jan),
16 juin en Pologne (
Jan),
24 juin en Estonie (
Jan), en Pologne (
Jan), en Slovaquie, en Tchéquie (
Jan) et aux Etats-Unis (
Jan),
26 juin en Pologne (
Jan),
9 août en Pologne (
Jan),
13 août en Pologne (
Jan),
19 août en Pologne (
Jan),
20 août en Pologne (
Jan),
29 août en Pologne (
Jan),
3 septembre en Pologne (
Jan),
11 septembre en Pologne (
Jan),
24 septembre en Norvège (
Jan),
28 septembre en Pologne (
Jan),
1 octobre en Pologne (
Jan),
9 octobre en Pologne (
Jan),
23 octobre en Pologne (
Jan),
13 novembre en Pologne (
Jan),
24 novembre en Pologne (
Jan),
26 novembre en Pologne (
Jan),
2 décembre en Autriche (
Jan) et
27 décembre en Pologne (
Jan).
L'histoire derrière ce nom
Le prénom "Ján" n'est pas couramment utilisé en France de manière autonome ; il est généralement perçu comme une variante étrangère, notamment d'Europe centrale ou de l'Est. Lorsqu'il apparaît, il est souvent considéré comme une forme archaïque ou une transcription directe d'une autre langue. Il est moins fréquent dans les registres civils français que son équivalent français, Jean. Sa présence est donc anecdotique et souvent liée à des origines familiales spécifiques. Il n'a pas d'histoire significative dans la toponymie ou la culture populaire française.
Origine et signification du nom
Le prénom Ján est la forme slovaque et tchèque du prénom Jean. Il dérive du nom hébreu Yehohanan, signifiant "Dieu est miséricordieux". Cette racine se retrouve dans de très nombreux prénoms à travers l'Europe. Historiquement, il est un prénom biblique très ancien, porté par des figures importantes du Nouveau Testament. Sa propagation à travers le monde chrétien est due à cette origine religieuse fondamentale. Ján représente donc une déclinaison linguistique spécifique d'un nom universel.
Identité du nom : Classification par sexe
Le prénom Ján est universellement considéré comme un prénom masculin. Il n'existe aucune variante féminine standardisée portant cette orthographe spécifique. Dans toutes les régions où il est utilisé (Slovaquie, Tchéquie), il est exclusivement attribué aux garçons. Il ne possède pas de caractère unisexe, contrairement à certaines formes plus courtes ou modernisées d'autres prénoms. Sa classification de genre est donc rigoureusement masculine.
L'effet du nom : humeur, ton et personnalité
Le prénom Ján évoque une ambiance plutôt traditionnelle et solide. Il possède une tonalité simple, directe et terre-à-terre, sans fioritures excessives. Il peut être perçu comme sobre et fiable, suggérant une personnalité ancrée. Bien qu'il soit classique, son orthographe non française lui confère une légère touche d'exotisme discret. L'impression générale est celle d'un prénom honnête et peu prétentieux.
Magie du miroir: Jan & Naj
Certains noms réservent une surprise cachée : lorsqu’ils sont inversés, ils révèlent un autre nom beau et valide. Cette symétrie ludique ajoute un charme unique, donnant à la paire l’impression d’être le reflet secret de l’autre. Que ce soit par hasard ou par intention, ces noms réversibles créent un lien linguistique fascinant entre deux identités.
Voir aussi:
Naj: Jour du nom, signification du nom et plus Déverrouiller la signification cachée du nom: Ján
Votre nom est plus qu'une simple étiquette : il contient une énergie unique qui influence votre personnalité, votre destin et votre chemin de vie. Grâce à la numérologie et à l'astrologie, nous découvrons les significations profondes de votre nom, révélant vos forces, vos défis et l'énergie que vous apportez au monde.
Numérologie pythagoricienne : la signification cachée du nom
Numéro du destin : 6 – Le Nourrisseur.
Mots-clés : Responsabilité, famille, amour, service, harmonie, compassion.
Traits positifs : Bienveillant, attentionné, protecteur, solidaire, artistique.
Défis : Peut être autoritaire, altruiste ou avoir du mal à respecter les limites.
Signification du chemin de vie : Un rôle centré sur la prestation de soins, les relations et les activités artistiques.
Numérologie chaldéenne : énergie des noms et perspectives spirituelles
Numéro du prénom : 6 - Le Nourrisseur
Traits : Responsable, axé sur la famille, compatissant, protecteur.
Points forts : Bienveillant, loyal, doué pour créer l’harmonie.
Défis : Peut être contrôlant, trop sacrifié ou avoir du mal à respecter les limites.
Le code secret cosmique : ce que son nom dit de vous
Le nom est lié à la planète qui le gouverne, façonnant sa signification et influençant les traits qui lui sont associés.
Planète : Vénus – Amour, Beauté, Harmonie.
Vénus règne sur l'amour, la beauté et les relations, ce qui fait que les noms influencés par cette planète respirent le charme, la grâce et la sensibilité artistique. Ceux dont les noms sont gouvernés par Vénus sont souvent esthétiques, diplomates et naturellement attrayants dans leur comportement. Ils apprécient l’harmonie dans leur environnement et leurs relations, recherchant souvent l’équilibre et l’équité dans tous les aspects de la vie.
Nom des jours : Nom Ján
Cette liste montre les jours fériés dans différents pays où le nom est écrit sous la même forme. Les dates sont basées sur des calendriers traditionnels et des célébrations de noms culturels. Si votre nom correspond exactement, vous pouvez voir quand il est honoré dans diverses parties du monde.
| Pays | Mois | Jour | Nom jours |
Pologne | Janvier | 10 | Agaton, Dobrosław, Jan, Nikanor, Paweł, Wilhelm |
Suède | Janvier | 11 | Jan, Jannike |
Pologne | Janvier | 17 | Antoni, Jan, Rościsław |
Pologne | Janvier | 23 | Emerencja, Ildefons, Jan, Klemens, Maria, Rajmund, Rajmunda, Wrócisława |
Pologne | Janvier | 31 | Cyrus, Euzebiusz, Jan, Ksawery, Ludwik, Marceli, Marcelin, Marcelina, Piotr, Spycigniew, Wirgiliusz |
Pologne | Février | 4 | Andrzej, Gilbert, Jan, Joanna, Józef, Mariusz, Weronika, Witosława |
Pologne | Février | 5 | Adelajda, Aga, Agata, Albin, Izydor, Jakub, Jan, Justynian, Paweł, Piotr, Strzeżysława |
Pologne | Février | 8 | Gniewomir, Gniewosz, Honorat, Jan, Ksenofont, Lucjusz, Paweł, Piotr, Salomon, Sebastian, Żaklina |
Pologne | Mars | 5 | Adrian, Adrianna, Fryderyk, Jan, Pakosz, Pakosław, Wacław, Wacława |
Pologne | Mars | 8 | Beata, Filemon, Jan, Julian, Miligost, Miłogost, Stefan, Wincenty |
Pologne | Mars | 17 | Gertruda, Harasym, Jan, Patrycjusz, Patryk, Regina, Rena, Zbigniew, Zbygniew, Zbyszko |
Pologne | Mars | 27 | Benedykt, Ernest, Ernestyn, Jan, Lidia, Rościmir, Rupert |
Pologne | Mars | 28 | Aniela, Antoni, Jan, Krzesisław, Sykstus |
Pologne | Mars | 30 | Amelia, Aniela, Częstobor, Jan, Kwiryn, Kwiryna |
Pologne | Avril | 13 | Hermenegild, Hermenegilda, Ida, Jan, Justyn, Małgorzata, Przemysł, Przemysław |
Pologne | Mai | 6 | Benedykta, Benita, Dytrych, Gościwit, Jan, Judyta, Jurand |
Pologne | Mai | 10 | Antonin, Częstomir, Izydor, Jan, Symeon, Wiktoryna |
Pologne | Mai | 12 | Domicela, Domicjan, Dominik, Epifani, Flawia, Jan, Jazon, Joanna, Pankracy, Wszemił |
Pologne | Mai | 15 | Afanazy, Atanazy, Berta, Cecyliusz, Czcibora, Dionizja, Izydor, Jan, Nadzieja, Ruprecht, Strzeżysław, Zofia |
Pologne | Mai | 21 | Donat, Donata, Jan, Kryspin, Przecława, Pudens, Tymoteusz, Walenty, Wiktor, Wiktoriusz |
Pologne | Mai | 22 | Emil, Helena, Jan, Julia, Krzesisława, Rita, Wiesław, Wiesława, Wisława |
Pologne | Mai | 23 | Budziwoj, Dezyderiusz, Dezydery, Emilia, Iwona, Jan, Leontyna, Michał, Symeon |
Pologne | Mai | 24 | Cieszysława, Estera, Jan, Joanna, Maria, Mokij, Wincenty, Zula, Zuzanna |
Pologne | Mai | 27 | Beda, Izydor, Jan, Juliusz, Lucjan, Magdalena, Radowit |
Pologne | Juin | 12 | Antonina, Bazyli, Jan, Leon, Onufry, Wyszemir |
Pologne | Juin | 16 | Alina, Aneta, Benon, Budzimir, Jan, Justyna, Ludgarda |
Estonie | Juin | 24 | Annes, Ants, Hannes, Hans, Jaan, Jan, Janno, Johan, Johannes, Juhan, Juho, Jukk, Juss, Kanek |
Pologne | Juin | 24 | Dan, Danisz, Danuta, Emilia, Jan, Wilhelm |
Slovaquie | Juin | 24 | Ján |
Tchèque | Juin | 24 | Jan |
USA | Juin | 24 | Giovanna, Giovanni, Hans, Ian, Ivan, Jan, Jana, Jean, Jeanette, Jeannette, Johan, John, Johnnie, Johnny, Juan, Juana, Juanita, Sean, Shana, Shane, Shanna, Yancy |
Pologne | Juin | 26 | Jan, Jeremi, Jeremiasz, Paweł, Zdziwoj |
Pologne | Août | 9 | Jan, Klarysa, Miłorad, Roland, Roman, Romuald |
Pologne | Août | 13 | Diana, Dianna, Gertruda, Helena, Hipolit, Hipolita, Jan, Kasjan, Radomiła, Wojbor |
Pologne | Août | 19 | Bolesław, Emilia, Jan, Julian, Juliusz, Ludwik, Piotr, Sebald |
Pologne | Août | 20 | Bernard, Jan, Sabin, Samuel, Samuela, Sieciech, Sobiesław, Szwieciech, Świeciech |
Pologne | Août | 29 | Flora, Jan, Racibor, Sabina |
Pologne | Septembre | 3 | Antoni, Bartłomiej, Bazylissa, Bronisz, Bronisław, Erazma, Eufemia, Eufrozyna, Izabela, Jan, Joachim, Joachima, Manswet, Mojmir, Szymon, Wincenty, Zenon, Zenona |
Pologne | Septembre | 11 | Feliks, Jacek, Jan, Naczesław, Prot |
Norvège | Septembre | 24 | Jan, Jens |
Pologne | Septembre | 28 | Jan, Laurencjusz, Luba, Lubosza, Marek, Nikita, Salomon, Sylwin, Wacław, Wacława, Wawrzyniec, Więcesław |
Pologne | Octobre | 1 | Benigna, Cieszysław, Dan, Danisz, Danuta, Igor, Jan, Remigiusz |
Pologne | Octobre | 9 | Arnold, Arnolf, Atanazja, Bogdan, Dionizjusz, Dionizy, Jan, Ludwik, Przedpełk |
Pologne | Octobre | 23 | Iga, Ignacja, Ignacy, Jan, Marlena, Odilla, Roman, Seweryn, Teodor, Włościsław, Żegota |
Pologne | Novembre | 13 | Arkadiusz, Arkady, Brykcjusz, Eugeniusz, Jan, Mikołaj, Stanisław, Walentyn |
Pologne | Novembre | 24 | Dobrosław, Emilia, Emma, Flora, Franciszek, Gerard, Gerarda, Gerhard, Jan, Mina, Protazy, Pęcisław |
Pologne | Novembre | 26 | Delfin, Dobiemiest, Jan, Konrad, Konrada, Lechosław, Lechosława, Leonard, Sylwester |
Autriche | Décembre | 2 | Bibiana, Jan, Lucius |
Pologne | Décembre | 27 | Cezary, Fabia, Fabiola, Jan, Radomysł |
Jours de nom : noms similaires (Ján)
Vous trouverez ici les jours de noms pour les noms similaires en termes d’orthographe, de prononciation ou d’origine. De nombreuses cultures regroupent des noms apparentés, même s’ils ne sont pas identiques. Si votre nom présente une variation proche, vous pouvez trouver des dates de fête pertinentes dans cette section.
| Pays | Mois | Jour | Nom jours |
Croatie | Janvier | 5 | Emilijana, Miljenko, Radoslav |
Croatie | Janvier | 7 | Lucijan, Rajmund, Zorislav |
Pologne | Janvier | 7 | Chociesław, Izydor, Julian, Lucjan, Walenty |
Croatie | Janvier | 9 | Julijan, Miodrag, Živko |
Pologne | Janvier | 9 | Antoni, Bazylissa, Borzymir, Julian, Julianna, Marcelina, Marcjanna |
Lettonie | Janvier | 10 | Dorisa, Karmena, Tatjana |
Espagne | Janvier | 11 | Alejandro, Guillermo, Higinia, Higinio, Hortensia, Modesto |
Autriche | Janvier | 12 | Ernst, Tatjana, Xenia |
Pologne | Janvier | 12 | Antoni, Arkadiusz, Arkady, Benedykt, Czech, Czechasz, Czechoń, Czesław, Czesława, Ernest, Ernestyn, Greta, Reinhold, Tycjan |
Croatie | Janvier | 19 | Ljiljana, Mario, Marta |
Croatie | Janvier | 20 | Fabijan, Sebastijan |
Croatie | Janvier | 21 | Agneza, Janja, Neža |
Croatie | Janvier | 23 | Ema, Emerencijana, Milko, Vjera |
Pologne | Janvier | 25 | Miłosz, Miłowan, Miłowit, Paweł, Tacjanna, Tatiana |
Croatie | Janvier | 27 | Angela, Pribislav, Vitalijan |
Pologne | Janvier | 27 | Angelika, Ilona, Jan Chryzostom, Julian, Przybysław |
Espagne | Janvier | 30 | Alejandro |
Croatie | Février | 2 | Marijan |
Pologne | Février | 11 | Adolf, Adolfa, Adolfina, Alf, Bernadetta, Dezydery, Eufrozyna, Lucjan, Maria, Olgierd, Łazarz, Świętomira |
Croatie | Février | 12 | Damjan, Eulalija, Reginald |
Croatie | Février | 16 | Julijana, Miljenko, Onezim |
Croatie | Février | 18 | Angelico, Flavijan, Gizela, Šimun |
Pologne | Mars | 2 | Absalon, Franciszek, Halszka, Helena, Henryk, Januaria, Krzysztof, Lew, Michał, Paweł, Piotr, Radosław, Symplicjusz |
USA | Mars | 3 | Alasdair, Alastair, Alec, Alejandra, Alejandro, Alex, Alexa, Alexander, Alexandra, Alexandria, Alexia, Alexis, Alexus, Ali, Alondra, Dale, Darnell, Lex, Lexi, Lexie, Lexus, Sandra, Sandy, Sasha, Xander, Zander |
Hongrie | Mars | 5 | Adorján, Adrián |
Croatie | Mars | 10 | Emil, Emilijan, Krunoslav |
Croatie | Mars | 12 | Bernard, Budislav, Maksimilijan |
Pologne | Mars | 13 | Bożena, Ernest, Ernestyn, Kasjan, Krystyna, Marek, Roderyk, Rodryg, Rodryk, Trzebisław |
Croatie | Mars | 14 | Borka, Matilda, Miljana |
Croatie | Mars | 16 | Hrvoje, Miljan |
Espagne | Mars | 20 | Alejandra, Claudia |
Croatie | Mars | 21 | Kristijan, Vesna, Vlasta |
Espagne | Mars | 27 | Alejandro, Lilia, Ruperto |
Danemark | Avril | 8 | Janus |
Pologne | Avril | 8 | Apolinary, Cezary, Cezaryna, Dionizy, Gawryła, January, Radosław, Sieciesława |
Finlande | Avril | 12 | Janna, Janni, Julia, Juliaana, Julius, Juuli, Juulia |
Croatie | Avril | 14 | Maksim, Valerijan |
Croatie | Avril | 20 | Janja, Marcijan |
Norvège | Avril | 21 | Jannike, Jeanette |
Finlande | Avril | 23 | Jiri, Jori, Jyri, Jyrki, Yrjänä, Yrjö |
Espagne | Mai | 3 | Alejandro, Estela, Evencio, Felipe, Juvenal, Teódulo, Violeta |
Suède | Mai | 3 | Jane, John |
Croatie | Mai | 4 | Cvijeta, Cvjetko, Florijan |
Pologne | Mai | 4 | Florian, Grzegorz, January, Michał, Monika, Paulin, Strzeżywoj |
Lettonie | Mai | 14 | Aiva, Duda, Elfa, Krisjanis, Kriss |
Pologne | Mai | 16 | Andrzej, Honorat, Jan Nepomucen, Jędrzej, Szymon, Trzebomysł, Ubald, Wieńczysław, Wiktorian |
Espagne | Mai | 18 | Alejandra, Félix, Próspero |
Pologne | Mai | 19 | Augustyn, Celestyn, Iwo, Mikołaj, Piotr, Potencjana, Pękosław |
Tchèque | Mai | 24 | Jana |
Espagne | Mai | 29 | Alejandro, Justo, Teodosia |
Hongrie | Mai | 30 | Janka, Zsanett |
Pologne | Juin | 1 | Alfons, Alfonsyna, Bernard, Fortunat, Gracjana, Hortensjusz, Jakub, Konrad, Konrada, Magdalena, Nikodem, Symeon, Świętopełk |
Pologne | Juin | 4 | Bazyliusz, Dacjan, Franciszek, Gościmił, Karol, Karp |
Croatie | Juin | 8 | Cecilija, Dijana, Medardo, Vilim |
Estonie | Juin | 9 | Elar, Haljand, Hallar, Helar, Helari, Hellar |
Pologne | Juin | 9 | Felicjan, Pelagia, Pelagiusz |
Croatie | Juin | 10 | Bl. Ivan Dominici, Dijana, Margareta |
Pologne | Juin | 13 | Antoni, Chociemir, Herman, Lucjan, Maria Magdalena, Tobiasz |
Pologne | Juin | 17 | Adolf, Adolfa, Adolfina, Agnieszka, Alf, Drogomysł, Franciszek, Laura, Marcjan, Radomił, Rainer, Wolmar |
Croatie | Juin | 18 | Ljubomir, Marcelijan, Marko |
Finlande | Juin | 24 | Jani, Janne, Johannes, Juha, Juhana, Juhani, Juho, Jukka, Jussi |
Lettonie | Juin | 24 | Janis, Zanis |
Hongrie | Juin | 26 | János, Pál |
Croatie | Juin | 28 | Irenej, Smiljan |
Norvège | Juillet | 9 | Gøran, Jøran, Ørjan |
Suède | Juillet | 9 | Jörgen, Örjan |
Pologne | Juillet | 10 | Aleksander, Amelia, Aniela, Filip, January, Radziwoj, Rufina, Samson, Sylwan, Sylwana, Witalis |
Pologne | Juillet | 12 | Andrzej, Euzebiusz, Feliks, Henryk, Jan Gwalbert, Paweł, Piotr, Tolimir, Weronika |
Pologne | Juillet | 17 | Aleksander, Aleksy, Andrzej, Bogdan, Dzierżykraj, Januaria, Julietta, Leon, Marceli, Marcelina, Maria Magdalena |
Pologne | Juillet | 18 | Arnold, Arnolf, Erwin, Erwina, Kamil, Karolina, Robert, Roberta, Szymon, Unisław, Wespazjan |
Croatie | Juillet | 20 | Ilija prorok, Ilijana |
Norvège | Juillet | 21 | Jane, Janne, Johanne |
Croatie | Juillet | 24 | Kristina Bols., Mirjana |
Croatie | Août | 4 | Ivan M. Vianney, Ivica, Tertulijan |
Pologne | Août | 6 | Felicysym, Jakub, January, Stefan, Sykstus, Sława, Wincenty |
Croatie | Août | 13 | Hipolit, Ivan Berchmans, Poncijan |
Croatie | Août | 14 | Alfred, Maksimilijan Kolbe |
Estonie | Août | 15 | Hanna, Jaana, Jaanika, Jana, Janika, Janne, Jenny, Johanna, Nanna |
Autriche | Août | 17 | Gudrun, Hyazinth, Janine |
Lettonie | Août | 21 | Janina, Linda, Sidnejs |
Slovaquie | Août | 21 | Jana |
USA | Août | 21 | Gianna, Jane, Janelle, Janessa, Janet, Janette, Janice, Janie, Janine, Janiya, Jayne, Shanice, Sheena |
Pologne | Août | 22 | Cezary, Dalegor, Fabrycjan, Fabrycy, Hipolit, Hipolita, Maria, Namysław, Oswald, Oswalda, Tymoteusz, Zygfryd |
Croatie | Septembre | 16 | Cipirijan, Kornelije |
Autriche | Septembre | 19 | Igor, Januarius |
Croatie | Septembre | 19 | Emilija, Januarije |
Pologne | Septembre | 19 | Alfons, Alfonsyna, January, Konstancja, Sydonia, Teodor, Więcemir |
Croatie | Septembre | 26 | Damir, Damjan, Kuzma |
Croatie | Octobre | 3 | Evald, Kandid, Maksimilijan |
Croatie | Octobre | 5 | Flavijan, Miodrag, Rajmund of Capua |
Croatie | Octobre | 11 | Bruno K., Emilijan |
Pologne | Octobre | 20 | Budzisława, Irena, Jan Kanty, Kleopatra, Wendelin, Witalis |
Pologne | Octobre | 26 | Dymitriusz, Ewaryst, Eweryst, Lucyna, Ludmiła, Lutosław, Łucjan |
Estonie | Novembre | 13 | Krister, Kristjan, Kristo, Risto |
Finlande | Novembre | 15 | Janette, Janika, Janina, Janita |
Croatie | Novembre | 19 | Janja Asiška, Krispin, Matilda |
Pologne | Novembre | 21 | Albert, Alberta, Albertyna, Janusz, Konrad, Konrada, Maria, Piotr, Regina, Rena, Rufus, Twardosław, Wiesław |
Croatie | Décembre | 2 | Bibijana, Blanka |
Pologne | Décembre | 3 | Franciszek, Kasjan, Ksawery, Lucjusz, Unimir |
Lettonie | Décembre | 15 | Jana, Johanna |
Croatie | Décembre | 16 | Florijan, Izak, Jolanda, Lazar |
Croatie | Décembre | 17 | Bosiljko, Dražen, Gacijan, Rufo |
Pologne | Décembre | 18 | Bogusław, Gracjan, Gracjana, Laurencja, Wilibald, Wszemir |
Croatie | Décembre | 26 | Ivan ev., Ivo, Janko |
Hongrie | Décembre | 27 | János |
Ján Aperçu Culturel et Genre
En conclusion, Ján est un prénom masculin d'origine hébraïque, fermement établi en tant que variante tchèque et slovaque de Jean. Il se distingue en France par sa rareté et son orthographe distinctive. Son caractère est perçu comme stable et classique, loin des tendances éphémères. Bien qu'il ne soit pas natif de France, il porte l'héritage d'un prénom extrêmement répandu et respecté. Les diverses dates de son nom témoignent de sa popularité dans les cultures slaves.
Quand est votre fête ?
Découvrez votre prénom rapidement et facilement grâce à notre outil de recherche de prénom. Entrez simplement votre nom dans le champ de recherche ci-dessous et vous verrez instantanément la date exacte de la célébration de votre fête. Découvrez quand célébrer et ne manquez jamais une occasion spéciale !